1. make ~ feel ashamed 2. show up 恥ずかしい思いをさせる 2 【他動】 1. embarrass 2. shame 恥ずかしい思いをさせる 3 bring someone to shame〔人に〕
関連用語
これ以上恥ずかしい思いをさせないで。: Don't rub my nose in it.〔rub one's nose in itのitはshit(くそ、うんち)のこと。小犬や小猫を家の中でペットとして飼っている人は、ペットをしつけるために、ペットが床の上などにshitをした場合、ペットの鼻をそこにこすりつけた。ペットは、臭くてたまらないから、「ここにしてはいけなかったんだな」と分かる。これが、文字どおりの意味。しかし、実際には、D恥ずかしい思いをさせないようにする: spare someone's blushes〔人に〕 恥ずかしい思いをしない: avoid embarrassment 恥ずかしい思いをする: 1. feel crunchy 2. feel like two 3. feel small 4. felt like two cents やましい思いをさせる: 【他動】 shame 寂しい思いをさせる: leave someone feeling lonely〔人に〕 忙しい思いをさせる: keep someone on the hop〔人に〕 楽しい思いをさせる: show someone a good time〔人に〕 苦々しい思いをさせる: 【他動】 embitter 恥ずかしいばつの悪い思いをする: felt like two cents 恥ずかしい思いをしている: 1. I feel ashamed. 2. be humiliated 死にたいほど恥ずかしい思いをする: want to die of embarrassment つらい思いをさせる 1: 【他動】 embitter つらい思いをさせる 2 1. come down hard on 2. give someone a hard time / give someone a bit of curry〔人に〕 彼らは確定申告をしない人々の名を公表して恥ずかしい思いをさせています。: They name and shame those who don't file their income tax returns. 彼が恥ずかしい思いをしようが構わない。: I don't care that he is embarrassed.